Engelska-hjälp (ord)

Alla övriga diskussioner
Skriv svar
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Engelska-hjälp (ord)

Inlägg av helen10 »

Hej. Här kommer tre ord som jag mer än gärna skulle vilja få översatta till engelska. Är dock lite för lat för att leta upp det själv :? Och jag är inte tillräckligt bra för att redan kunna dessa ord :( Tänkte att det kanske kunde vara något för er här? Många av er är ju så duktiga så ni säkert kan dessa?

CNS (Centrala Nervsystemet)
Nyföddhetsreflex
Blodsockernivå

Någon som kan? Eller orkar ta reda på :D
Användarens profilbild
Guldbollen
Platinapostare
Platinapostare
Inlägg: 5049
Blev medlem: ons 01 feb, 2006 1:00
Ort: Stockholm

Inlägg av Guldbollen »

Blodsocker heter i alla fall blood sugar, så då kanske det heter "blood sugar level".

CNS heter nog ignet svårare än "central nervous system".

Den där reflexen kan man ju bara gissa vad den heter. Vad sägs om newbornedheatusflexus? :roll:
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Inlägg av helen10 »

Det var ett väldigt coolt namn på nyföddhetsreflex iaf =)
Aboras
Stammis
Stammis
Inlägg: 111
Blev medlem: fre 17 mar, 2006 1:00
Ort: Eskilstuna

Inlägg av Aboras »

nativity reflex?
foster reflex?

Vad innebär det för det första?
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Inlägg av helen10 »

Jo när man föds har man inbyggda reflexer i sig. T.ex. om man håller i ett barn och snabbt för det nedåt, så att barnet uppfattar det som ett "fritt fall", så för barnet armarna om sig själv (som för att gripa tag i något vid ett fall..) Eller om man nuddar barnets läppar så gapar barnet automatiskt för att få mat o.s.v. Detta kallas nyföddhetsreflex på svenska. Kanske inte finns något liknande ord på engelska? Bestämde mig iaf för att skriva om det istället för att försöka hitta ett lämpligt ord, men tack iaf :D
Kat
Stammis
Stammis
Inlägg: 109
Blev medlem: tis 01 aug, 2006 2:00

Inlägg av Kat »

står en hel del om "baby reflex" på google...

Förresten varför vill du ha dem översatta?
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Inlägg av helen10 »

Ska hålla ett föredrag på engelska om CP-skada
Användarens profilbild
nisse23
Guldpostare
Guldpostare
Inlägg: 2849
Blev medlem: lör 29 okt, 2005 2:00

Inlägg av nisse23 »

blodsocker = blood sugar (tro det eller ej... blev själv överraskad av en så simpel engelsk benämning)

blodsockernivå blir då "blood sugar level".

läkarstudent.se
- ungefär allt du behöver veta om antagningen till läkarprogrammet
+ läkarstudent.se på Facebook

(adressen stavas med ett ä)
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Inlägg av helen10 »

Finns så massa snälla människor här :D Jo jag funderade ett tag och kom väl i princip fram till att det inte kunde heta "blood sugar" haha.. För simpelt :)

Tack än en gång alla!
Användarens profilbild
Guldbollen
Platinapostare
Platinapostare
Inlägg: 5049
Blev medlem: ons 01 feb, 2006 1:00
Ort: Stockholm

Inlägg av Guldbollen »

Och du trodde inte på mig! :x
helen10
Stammis
Stammis
Inlägg: 213
Blev medlem: ons 13 sep, 2006 2:00
Ort: Stockholm

Inlägg av helen10 »

Joda Guldbollen.. Litar på dig fullständigt.. Jag menar att jag funderade på det INNAN jag skrev frågan :D Hade redan skrivit in det innan jag fick nisses svar =)
Fridolf
Newbie-postare
Newbie-postare
Inlägg: 57
Blev medlem: tor 03 nov, 2005 1:00
Ort: Sthlm

Jag skulle tippa

Inlägg av Fridolf »

på att nyföddhetsreflex översätts till neonatal reflex

// Fridolf

Lycka till!
JohSko
Newbie-postare
Newbie-postare
Inlägg: 46
Blev medlem: tis 26 sep, 2006 2:00

Inlägg av JohSko »

På svenska heter det primitiva reflexer, fast det är diskutabelt huruvida ett spädbarns hjärna är primitiv eller inte.

Likaledes heter det primitive reflexes på engelska.
Skriv svar